文學 · 第61则
慧遠以「感應」解釋《易經》,並用微笑巧妙回應了殷仲堪的詰難。
原文
人物
人物关系
刘孝标注 (2)
1刘孝标注· 引張野遠法師銘
《張野遠法師銘》曰:「沙門釋惠遠,鴈門樓煩人。本姓賈氏,世爲冠族。年十二,隨舅令狐氏遊學許洛。年二十一,欲南渡,就學,道阻不通,遇釋道安以爲師。抽簪落髮,研求法藏。毎資以燈燭之費。誦鑒淹遠,髙悟冥賾。安常歎曰:『道流東國,其在遠乎?』襄陽既沒,振錫南遊,結宇靈嶽。自年六十,不復出山。名被流沙,彼國僧衆,皆稱漢地有大乘沙門。毎至然香禮拜,輙東向致敬。年八十三而終。」
2刘孝标注· 引東方朔傳、易
《東方朔傳》曰:「孝武皇帝時,未央宮前殿鐘無故自鳴,三日三夜不止。詔問太史待詔王朔,朔言恐有兵氣。更問東方朔,朔曰:『臣聞:銅者,山之子;山者,銅之母,以陰陽氣類言之,子母相感,山恐有崩弛者,故鐘先鳴。《易》曰:「鳴鶴在陰,其子和之。」精之至也。其應在後五日内。』居三日,南郡太守上書言山崩,延袤二十餘里。」樊英別傳曰:「漢順帝時,殿下鐘鳴,問英。對曰:『蜀瑉山崩。山於銅爲母,母崩子鳴,非聖朝災。』後蜀果土山崩,日月相應。」二説微異,故並載之。