尤悔 · 第15

以冷静著称的谢安,在安葬兄长归途中因仆人失职而大发雷霆,说明人在极端困境下难以保持常态。

原文

謝太傅於東船行,小人引船,或遲或速,或停或待,又放船從橫,撞人觸岸。公初不呵譴。人謂公常無嗔喜。曾送兄征西葬還,日莫雨駛,小人皆醉,不可處分。公乃於車中,手取車柱撞馭人,聲色甚厲。夫以水性沈柔,入隘奔激。方之人情,固知迫隘之地,無得保其夷粹。

人物

人物关系

謝安亲族(兄弟)謝奕謝安在安葬其兄長謝奕的歸途中,因極度悲傷和外界刺激而情緒失控。

刘孝标注 (2)

1刘孝标注

征西,謝奕。

2刘孝标注

孟子曰:「湍水,決之東則東,決之西則西。搏而躍之,可使過顙;激而行之,可使在山。豈水之性哉?人可使為不善,性亦猶是也。」